7월 1일이라는 엄격한 마감일이 다가옴에 따라 유럽연합(EU)은 ‘암호자산 시장(MiCA)’ 규정에 따라 약 230건의 라이선스를 발급했으며, 독일이 56건으로 EU 내 최다 발급국으로 꼽혔다. 스페인 증권 규제 당국은 기한 연장을 배제함에 따라, 규정을 준수하지 않은 거래소들은 EU 전역에서 제한 조치를 받게 될 전망이다.
EU, 230건의 MiCA 라이선스 발급… 독일이 선두를 달리는 가운데 스페인은 7월 1일 유예 조치 배제

주요 내용
- EU는 약 230건의 MiCA 라이선스를 발급했으며, 독일이 56건으로 가장 많았고, 네덜란드가 26건, 프랑스가 21건을 기록했습니다.
- 스페인 증권시장위원회(CNMV)는 암호화폐 기업들에 대한 7월 1일 마감 기한이 연장되지 않을 것이라고 밝혔다.
- 과도기 종료가 며칠 앞으로 다가온 현재, EU 내 암호화폐 기업의 80% 이상이 여전히 라이선스를 취득하지 못한 상태다.
국가별로 갈라진 블록
업계 집계에 따르면 ‘암호자산 시장(MiCA)’ 체제가 유럽 전역의 암호화폐 사업 운영 방식을 재편함에 따라 현재까지 약 230개 기업이 인가를 획득했다.
독일이 56건의 허가를 받아 선두를 달리고 있으며, 네덜란드(26건)와 프랑스(21건)가 그 뒤를 잇고 있습니다. 이러한 분포는 활동이 소수의 관할 구역으로 집중됨에 따라 시장 다양성에 대한 우려를 불러일으키고 있습니다.이러한 불균형한 분포는 기업들이 가장 효율적인 관할권에서 라이선스를 취득한 뒤, 이를 바탕으로 유럽연합 전역에 서비스를 확장하는 경향을 다시 한번 보여주었으며, 이로 인해 일부 회원국에는 승인이 집중되는 반면 다른 국가들은 승인을 거의 또는 전혀 발급하지 못하고 있다.
그러나 이러한 집중 현상은 업계에 우려를 안겨주고 있다. 높은 규정 준수 비용과 까다로운 서류 제출 요건으로 인해 소규모 업체들이 시장에서 철수하거나 합병을 선택하고 있으며, 비평가들은 이러한 구조 조정이 자원이 풍부한 소수의 플랫폼에 과도한 영향력을 부여할 수 있다고 경고하고 있다.
스페인, 연장 요청 일축
이러한 라이선스 집중 현상은 EU가 2026년 7월 1일 MiCA(암호자산 시장 규정)의 과도기 종료 시점을 앞두고 있는 가운데 나타나고 있다. 스페인 증권 규제 당국은 기한 연장이 없을 것이라고 밝혔으며, 이는 해당 날짜가 지나면 규정을 준수하지 않는 암호화폐 거래소들이 EU 전역에서 제한 조치를 받을 수 있음을 의미한다.

이러한 입장은 유럽증권시장감독청(ESMA)의 입장과 일치하는데, ESMA는 심사 중인 신청 건이 마감일 이후에는 어떠한 보호도 제공하지 않는다고 강조해 왔다. MiCA의 과도기 규정에 따르면, 유럽 사용자에게 서비스를 계속 제공할 수 있는 권리는 7월 1일 또는 신청이 승인되거나 거부되는 시점 중 먼저 도래하는 시점에 종료된다.
아직 승인을 기다리고 있는 기업들에 대한 메시지는 직설적이면서도 명확합니다. 즉, 신청 절차가 진행 중이지만 7월 1일까지 라이선스를 취득하지 못한 거래소는 승인을 받을 때까지 유럽 고객에 대한 서비스를 중단해야 하며, Bitcoin.com News가 지적한 바와 같이 이러한 상황은 수백만 명의 사용자에게 서비스 중단을
초래할 수 있습니다.면허를 취득하지 못한 대다수
승인 물결에도 불구하고, 시장의 대부분은 여전히 규제 체계 밖에 머물러 있습니다. 마감일을 며칠 앞둔 현재 EU 암호화폐 기업의 80% 이상이 여전히 무허가 상태이며, 1,200여 개가 넘는 가상자산 서비스 제공업체 중 정식 인가를 받은 곳은 불과 수백 곳에 불과합니다.
일부 주요 업체들은 해결책을 모색하고 있지만, 바이낸스는 지난 6월 말 그리스에서 MiCA 신청서를 철회했다. 현재 바이낸스는 EU 내 다른 지역에서 라이선스를 확보하기 위해 분주히 움직이고 있는데, 이는 마감일이 최대 규모의 거래소들에게조차 얼마나 큰 혼란을 야기하고 있는지를 보여주는 사례다.
규정을 준수하는 플랫폼들이 경쟁사들의 시장 점유율 대부분을 흡수하게 될 것이며(반면 무허가 서비스 이용자들은 자금을 이동하거나 허가받은 제공업체로 옮겨야 할 수도 있음), 향후 전개될 상황이 유럽의 암호화폐 지형을 결정지을 것으로 보인다.
이 기사는 AI를 사용하여 영어에서 번역되었습니다. 영어 원본이 권위 있는 출처이며, 자동 번역에는 특히 법률 및 규제 용어에서 부정확한 내용이 포함될 수 있습니다.















