Các công ty tài sản kỹ thuật số của Úc có thời hạn đến ngày 30 tháng 9 năm 2026 để nộp đơn xin cấp hoặc điều chỉnh giấy phép sau khi ASIC gia hạn chính sách miễn trừ xử phạt đối với các dịch vụ tiền điện tử đủ điều kiện, mở rộng phạm vi áp dụng sang nhiều thỏa thuận cấp phép hơn đồng thời vẫn duy trì quyền lực thi hành sau khi nhận được khoảng 30 đơn xin cấp giấy phép.
Úc gia hạn thêm 3 tháng cho các công ty tiền điện tử để hoàn tất thủ tục xin giấy phép

Điểm chính
- Cơ quan quản lý chứng khoán Úc đã cho các công ty tiền điện tử thêm thời gian để hoàn tất thủ tục xin giấy phép.
- ASIC cũng đã mở rộng phạm vi miễn trừ để bao gồm một số công ty hoạt động dưới sự quản lý của các chủ sở hữu giấy phép hiện tại.
- Chính sách miễn trừ này không thay đổi các yêu cầu cấp phép hiện hành, và ASIC vẫn có thể thực hiện các biện pháp cưỡng chế trong các trường hợp vi phạm nghiêm trọng.
Các công ty tài sản kỹ thuật số có thêm thời gian để xin giấy phép AFS
Các công ty tài sản kỹ thuật số của Úc có thêm ba tháng để đảm bảo các phê duyệt theo quy định sau khi Ủy ban Chứng khoán và Đầu tư Úc (ASIC) gia hạn chính sách không xử phạt trên toàn ngành đến ngày 30 tháng 9 năm 2026. Chính sách này áp dụng cho các công ty cung cấp dịch vụ tài chính liên quan đến tài sản kỹ thuật số có thể thuộc phạm vi của các luật hiện hành về sản phẩm tài chính.
Việc gia hạn này giúp các doanh nghiệp có thêm thời gian để nộp đơn xin hoặc điều chỉnh giấy phép Dịch vụ Tài chính Úc (AFS). ASIC cũng mở rộng chính sách miễn trừ này cho các doanh nghiệp sử dụng các thỏa thuận ủy quyền đại diện hoặc trung gian được ủy quyền với chủ sở hữu giấy phép AFS.
Cơ quan quản lý cho biết:
"Quyết định của ASIC phản ánh một phản ứng thực tiễn trước những thách thức trong quá trình chuyển đổi của ngành."
Hạn chót ngày 30 tháng 9 cũng áp dụng cho các doanh nghiệp xin Giấy phép Thị trường Úc hoặc Giấy phép Cơ sở Thanh toán và Bù trừ. Các doanh nghiệp này phải thông báo bằng văn bản cho ASIC về ý định nộp đơn và tổ chức một cuộc họp sơ bộ với cơ quan quản lý.
Quan điểm không xử lý này không thay đổi luật pháp Úc cũng như không tạo ra một miễn trừ cấp phép vĩnh viễn. Nó nêu rõ những trường hợp ASIC không có ý định thực hiện các biện pháp cưỡng chế đối với các doanh nghiệp đủ điều kiện đáp ứng các điều kiện chuyển đổi của cơ quan này.
INFO 225 Phù hợp với các cải cách Khung pháp lý về Tài sản Kỹ thuật số của Úc
ASIC đã nhận được khoảng 30 đơn xin cấp giấy phép từ các công ty tài sản kỹ thuật số kể từ khi cập nhật Tờ thông tin 225 (INFO 225) vào tháng 10 năm 2025. INFO 225 nêu rõ cách các luật dịch vụ tài chính hiện hành áp dụng cho tài sản kỹ thuật số và các sản phẩm liên quan, cung cấp cho các công ty hướng dẫn rõ ràng hơn về thời điểm phát sinh nghĩa vụ cấp phép.
Hướng dẫn này giải thích rằng các định nghĩa về sản phẩm tài chính theo luật hiện hành có phạm vi rộng và trung lập về công nghệ, một quan điểm mà ASIC cho biết đã được Tòa án Tối cao xác nhận. Điều này diễn ra sau Tài liệu Tham vấn 381, trong đó nêu rõ các đề xuất cập nhật đối với INFO 225, cùng với lập trường “không áp dụng biện pháp xử lý” ban đầu được đưa ra song song với tài liệu này, dự kiến hết hiệu lực vào ngày 30 tháng 6 năm 2026.
ASIC tuyên bố:
"Việc gia hạn và mở rộng phạm vi hỗ trợ một lộ trình cấp phép có trật tự, đồng thời duy trì trọng tâm vào việc bảo vệ nhà đầu tư và tính toàn vẹn của thị trường."
Phạm vi miễn trừ này có giới hạn, không bao gồm các sản phẩm cho vay tiền điện tử và sản phẩm sinh lời, hầu hết các phương tiện thanh toán tài sản kỹ thuật số ngoài các stablecoin đủ điều kiện, cũng như các sản phẩm phái sinh ngoài các token được bọc (wrapped tokens). ASIC cho biết cơ quan này sẽ tiếp tục xử lý các hành vi vi phạm nghiêm trọng gây ra thiệt hại đáng kể cho người tiêu dùng hoặc các vấn đề hệ thống. Hướng dẫn này cũng phù hợp với các cải cách rộng hơn trong Khung chính sách về Tài sản Kỹ thuật số của Úc, trong đó INFO 225 nhằm giúp các doanh nghiệp hiểu rõ nghĩa vụ của mình theo luật hiện hành khi chuẩn bị cho các yêu cầu về cấp phép và hoạt động.
Bài viết này được dịch từ tiếng Anh bằng AI. Phiên bản gốc bằng tiếng Anh là nguồn có thẩm quyền; các bản dịch tự động có thể chứa thông tin không chính xác, đặc biệt là trong thuật ngữ pháp lý và quy định.

















