CME Group är redo att introducera XRP-terminskontrakt den 19 maj, med förbehåll för regulatoriskt godkännande. Detta drag utökar sitt utbud av kryptoderivat och ger handlare tillgång till både mikro- och standardstorlekskontrakt kopplade till XRP-dollar referensräntan.
CME Group lanserar XRP-terminer bland stigande efterfrågan på reglerade kryptoprodukter
Denna artikel publicerades för mer än ett år sedan. Viss information kanske inte längre är aktuell.

XRP-terminskontrakt för att utöka CME Groups kryptoderivatutbud
CME Group har tillkännagett den kommande lanseringen av XRP-terminskontrakt den 19 maj, med förbehåll för regulatoriskt godkännande. Det nya erbjudandet läggs till i dess växande utbud av kryptoderivat, som redan inkluderar bitcoin, ether och, mer nyligen, solana terminskontrakt.
Handlare kommer att kunna välja mellan två XRP-kontraktstorlekar: ett mikrokontrakt som representerar 2 500 XRP och ett större kontrakt på 50 000 XRP. Båda kontrakten kommer att avräknas kontant och prissättas med hjälp av CME CF XRP-dollar referensräntan.
“Intresset för XRP har stadigt ökat eftersom institutionell och privat användning av nätverket växer, och vi är glada att lansera dessa nya terminskontrakt för att stödja kundernas investerings- och säkringsstrategier,” sade Giovanni Vicioso, Global Chef för kryptovalutaprodukter på CME Group.
Tillkomsten av XRP kommer vid en tidpunkt av växande institutionellt intresse för reglerade kryptoprodukter. CME:s kryptoterminskontrakt och optionskontrakt såg starkt resultat under första kvartalet, med en genomsnittlig daglig volym på 198 000 kontrakt, motsvarande 11,3 miljarder dollar i nominellt värde, och öppna positioner översteg 21,8 miljarder dollar.
Efter den framgångsrika debut av SOL-terminskontrakt i mars, som registrerade över 43 000 handlade kontrakt, positionerar CME sig för att möta den ökande efterfrågan på olika digitala tillgångsexponeringar inom traditionella finansiella marknader.
Den här artikeln har översatts från engelska med hjälp av AI. Den engelska originalversionen är den auktoritativa källan; automatiska översättningar kan innehålla felaktigheter, särskilt i juridisk och regulatorisk terminologi.















