Üdvözöljük a Latam Insights-ban, amely az elmúlt hét legfontosabb latin-amerikai kriptovaluta-híreit gyűjti össze. Ebben a kiadásban Brazília a VASP-ket a hagyományos brókercégekkel azonos szabályozási kategóriába sorolja, az OKX földrengés-segélyakciót indít a venezuelaiak számára, Bolívia pedig feladja a dollárhoz kötött rögzített árfolyamot.
Latam Insights: A brazíliai VASP-ellenes fellépés kulisszái, Bolívia 40%-os devalvációja és a venezuelai kriptovaluta-támogatás

Főbb tanulságok
- Brazília a 3. típusba sorolta a VASP-ket, szigorú, brókercégekhez hasonló tőke- és kockázati követelményeket róva a kriptovaluta-cégekre.
- Az OKX 20 USDT értékű airdropot indított a La Guaira-i lakosok számára, közvetlen pénzügyi segítséget nyújtva a földrengés áldozatainak.
- Bolívia 15 év után lebegtetni kezdte valutáját, és 40%-kal leértékelte a bolivianót, hogy enyhítse a kritikus dollárhiányt.
Ugyanaz a kockázat, ugyanazok a szabályok: Brazília a hagyományos értékpapír-kereskedőkhöz hasonlóan szabályozza a kriptovaluta-szolgáltatókat
A brazil központi bank szigorítja azokat a szabályokat, amelyeket a kriptovaluta-társaságoknak és a virtuális eszköz-szolgáltatóknak (VASP-k) be kell tartaniuk az országban való működéshez.
Szerdán a bank kiadta az 580/2026. sz. határozatot, amely módosítja a 436/2024. és a 201/2022. sz. határozatokat, és a virtuális eszközszolgáltatást nyújtó vállalatokat, valamint az ezek által vezetett konglomerátumokat a 3. típusba sorolja.
Korábban a 3. típusba az értékpapír-kereskedő cégek, az értékpapír-forgalmazó cégek és a devizakereskedő cégek tartoztak; mostantól azonban ebbe a kategóriába a VASP-ek is beletartoznak, és ugyanazok a követelmények vonatkoznak rájuk.
Ez azt jelenti, hogy 2027. január 1-jétől ezekre az intézményekre „egy sor prudenciális követelmény vonatkozik majd, beleértve a kockázatkezelési szabályokat, a tőkekövetelményeket és az információközzétételi irányelveket”.

Az OKX közvetlen kriptovaluta-segélyt jelentett be a pusztító kettős földrengés által sújtott venezuelaiak számára
Az OKX, a forgalom alapján az egyik legnagyobb kriptovaluta-tőzsde, lépéseket tett a venezuelai felhasználók megsegítésére, akiket az a kettős földrengés érintett, amely több mint 2 000 halálos áldozatot követelt és több száz épület összeomlását okozta.
A közösségi médiában, latin-amerikai fiókján keresztül az OKX utalt a 2026. június 24-én Venezuelát sújtó kettős földrengésre, valamint arra, hogy a kriptovaluta-közösség hogyan reagált erre az eseményre az egyik olyan latin-amerikai országban, ahol egyre növekszik a kriptovaluták elterjedtsége.
„Tudjuk, hogy ezek a napok nehéznek bizonyultak. De valami rendkívülit is láttunk: Venezuela és az egész nemzetközi közösség szolidaritását, ami reménnyel tölt el bennünket” – nyilatkozta a társaság.
A természeti katasztrófa által sújtott régiókban élő venezuelai felhasználók megsegítése érdekében az OKX bejelentette, hogy 20 USDT-t oszt ki minden olyan felhasználónak, aki lakcímigazolással (POA) igazolja, hogy La Guairában, a kettős földrengés által leginkább érintett államban lakik.
Bolívia 15 év után felhagy a rögzített árfolyamrendszerrel, és átáll a lebegő dollárárfolyamra
A Gazdasági Minisztérium új határozatot hozott, amely orvosolja azt a helyzetet, amely évek óta gátolta a bolíviai gazdaságot.
Június 26-án a minisztérium közzétette a 245. számú határozatot, amely megnyitja a bolíviai piacot a dollár árfolyamának szabad lebegése előtt. Az árfolyamot 2011 novembere óta 6,96 bolíviai bolivianón rögzítették egy dollárra. Az új árfolyam hétfőn 9,73 bolíviai bolivianón nyitott, ami közel 40%-os implicit leértékelődést jelent.
A határozatban a minisztérium elismeri, hogy ezt a rendszert akkor vezették be, amikor az olajexport hirtelen megugrott, de 2005 óta ezek a bevételek elapadnak, ami aláhúzza annak szükségességét, hogy más gazdasági szektorokat ösztönözzenek saját dollárbevételek generálására, valamint a fizetési mérleg és a devizatartalékok felhalmozásának javítására.
Ezt a cikket mesterséges intelligencia segítségével fordították le angolról. Az eredeti angol nyelvű változat a hiteles forrás; az automatikus fordítások pontatlanságokat tartalmazhatnak, különösen a jogi és szabályozási terminológiában.
















